Uuhai – Human Herds - (2026)
Mongolski zespół folkmetalowy Uuhai wydał swój debiutanckim album "Human Herds". Zespół łączy rockowe granie ze śpiewem gardłowym i bardziej tradycyjnymi instrumentami, takimi jak skrzypce z końskim łbem. Uuhai tworzą Otgonbaatar Damba – perkusja, Zorigoo Battsooj – skrzypce z końskim łbem, wokal gardłowy, Khurtsgerel Damiranjav – skrzypce końskie, wokal gardłowy, Saruul Tsogt-Erdene – wokal, Batbayar Dulamsuren – instrumenty perkusyjne, Dalaitseren Nasanbuyan – gitary, Anand Naranbaatar – gitara basowa.
Utwór "Beginning" rozpoczyna płytę, pełni rolę wprowadzenia z dużą ilością folku, rocka i metalu oraz tradycyjnymi instrumentami. Nastrojowość, dbałość o szczegóły, jest tutaj bardzo ważna. Piosenka tytułowa "Human Herds" jest hard rockowy hymn z ogromną ilością śpiewu gardłowego oraz epickości dźwięków natury, słychać tutaj bardzo przebojowość i chwytliwość. Kawałek "Ancient Land" oddaje klimat rozległych krain, historii Mongolii, za pomocą dźwiękowej barwie. Zespół po raz kolejny pokazuje swój duży potencjał twórczy. Numer "Uuhai" prezentuje się bardzo charakterystycznie i wyraziście. Piosenka "Dracula" daje poczucie mnogości instrumentów, oraz świetnej produkcji, dzięki czemu słychać, że efekt końcowy jest naprawdę klimatyczny. Kawałek "Khurai" ma w sobie dużo eterycznych dźwięków, które hipnotyzują, z epicką aurą z emocjami. Numer "Khar Khulz" prezentuje ciężkość, przebojowość, charakterystyczne uderzenie oraz refrenem. Utwór "Paradise" ma w sobie dużo przebojowości, optymizmu oraz klimatycznej energii, która trzyma się do końca. Piosenka "Uvdis" klimatycznie kontynuuje płytę. Kawałek "Secret History Of The Mongols" dostarcza rockowo - metalowych dźwięków, i opowiada o najstarszego zachowanego dzieła literackiego w języku mongolskim, datowanego na koniec lat 20. XIII wieku. Tematyką tego dzieła są m.in podboje wielkiego mongolskiego wodza Czyngisa-Chana. Dla mnie to też szczególna pozycja, ponieważ miałem okazję analizować pod pracy licencjackiej z historii. Warto wspomnieć, że polskie tłumaczenie jest autorstwa Stanisława Kałużyńskiego, które ukazało się w 1970 roku. Samo dzieło jest zaliczone do klasyki literatury mongolskiej.
Zespół Uuhai prezentuje wysoką spójność, różnorodność oraz ciekawe elementy połączenia muzyki rockowej, metalowej z ambientem, oddając hołd historii Mongolii, dużo w tej muzyce unikalności. Album stanowi podróż po kulturze tego kraju, z charakterystycznym brzmieniem.
Moja ocena : 4,5/5

.jpg)

Komentarze
Prześlij komentarz